Picture
What do you do when a book you loved as a child turns out to be... well... a bit racist?

Not in an over the top way. Racist in a general, generational, wide-spread, common sort of way. But nonetheless... racist, or as Melissa Bank once wrote, if not racist, then race-ish.

The Cricket in Times Square is also charming. Published in 1960, it was a runner up for the Newbery Medal and is illustrated (beautifully) by Garth Williams. Suitable for readers 9 or 10 years old, the story is about Chester (a cricket) who accidentally travels to New York City from the Connecticut woods. In New York, out of his element, he befriends Tucker Mouse, Harry Cat, and a boy named Mario, whose family owns a newstand in the Times Square subway station.

Oh, and it turns out Chester has perfect pictch and can play symphonies with his chirps. He becomes a musical phenom - the most famous cricket in the world!

It's a silly, nonsensical and wonderful little story.

But... it's also disturbing. The book relies heavily on racial stereoptypes. There's the working-class Italian family from the newstand (Mama, Papa and Mario Bellini), who are the most subtle racial characters. And then there's plucky Tucker, an old-time New Yorker, money and fame obsessed. Tucker becomes Chester Cricket's musical manager and at one point, says it would be a dream come true to sleep on a bed of money and diamonds. He's a caricature of a New York Jew. Even worse is Sai Fong, an elderly Chinatown shop owner who helps Mario feed and house his new pet cricket. Highly exoticized and mystical, Sai Fong talks like this:  "You got clicket! Eee hee hee! Velly good! You got clicket!"

I'm not even kidding.

Picture
I think The Cricket in Times Square is the sort of book that can make only a subtle impact on a child, but an impact nonetheless. And it's very appealing. In a way, it's appeal is what makes it problematic. You read it, you're charmed by it, and the ideas seep in. Disturbing, problematic ideas.That's what happened to me. And it's taken more than a decade to push them out again.

So what do I do? Do I say, 'George Selden was a bit of a racist' and toss the book? Or do I keep it, remembering that once upon a time, I read it and loved it, and still managed to turn out okay?

It's a hard question, don't you think?
 


Comments

rubysoo
02/25/2011 08:18

I think about this book often when I'm on a New York subway platform. If a rat skitters past, I instantly ponder, "He might be helping a cricket find his way home..."

Not many things measure up to the joy and wonderment they inspired in us as children. I say, take the memory with you—the book isn't necessary.

Reply
Shawn
02/25/2011 08:46

What do you do? Remember the book fondly and know that as an adult you turned out well enough to question it and know better.

Unfortunately there is a lot of this floating around in the things that made up our childhoods. Rewatched Snow White as an adult? Dopey does an impression of an Asian that you could never get away with today. I think we need to understand that unforunate as these things were they are the product of a different time. Be glad that things have changed for the better, at least in some ways.

Reply
02/25/2011 09:08

Thanks for the comments, guys.

I HAVE seen Snow White and I know just what you're talking about, Shawn. I guess my worry is that if we keep showing films and reading these old books, the ideas will continue to have a negative impact. My experience is that the world has changed... but not enough.

Reply
02/25/2011 12:09

I think these books rather than being banned or hidden away should be used as great teaching tools. Of course, the kids have to be old enough to understand but things like this are great vehicles for talking about issues like racism in an understandable way for children.

Reply
02/28/2011 15:57

I have had this experience when re-reading the Narnia books, where the neighboring people, brown of skin, are always at war with the noble and kind Narnians. Didn't catch it as a kid, I was too caught up in the stories. But as an adult, it bothered me. So...do I not allow my daughter to read the books, or see the movies? Some of my favorite childhood reading of all? Or do I explain to my daughter (who is half Indian, half Caucasian) that the author of these books was probably somewhat racist. And move on. There are so many people that we admire greatly who are or were racist, sexist, etc., that to exclude them and their works from our children's lives would be a disservice. Instead, use it to teach. I remember well when my daughter was learning about the Revolutionary War, and she asked about George Washington and his slaves. Yes, he had slaves, I told her. "Then he didn't deserve freedom from England, did he?" No, indeed. Wise child.

I do hate how my very fond memories of these books is tainted by these things, however. It's just a matter of trying to remember that the authors were products of their own generation, and know that we should not judge them as if their time was now. Not always easy to do.

Reply
Mario
05/12/2011 10:03

The lot of you should be ashamed of slandering a good man with these cheap, equivocal accusations of racism. In your hunt for racists in the most innocent circles, you are saying a lot more about yourselves than about George Selden. What has american society come to? A delusional place where one is now hunted for having the audacity to portray a Chinese man with an accent? Have you ever met a first generation Chinese immigrant, because that is how they talk, in NYC, San Francisco etc.

Do you know that when one does a search with Google for this endearing book, your blog eventually comes up with the line "What do you do when a book you loved as a child turns out to be... well... a bit racist?" You are responsible for this content being broadcast. The answer is, "no" this man was not a racist. So take this god damn article off the Internet without taking this conversation in the direction of "at least, it is great that we created a conversation". If I had the time and if you were something other than blogging parasites, I would sue you for slander.

Reply
ameliecafe
02/17/2012 18:55

Obvious troll is obvious.

Reply
impressed
05/12/2011 10:34

hey mario - saying 'that is how they talk' is pretty racist

Reply
Miriam
05/12/2011 10:36

"Have you ever met a first generation Chinese immigrant, because that is how they talk, in NYC, San Francisco etc."

...No, "they" don't. Nice try, though, on defending the alleged accuracy of clearly racist stereotypes (note I am calling the *stereotype* racist, please and thank you).

Reply
Mario
05/12/2011 11:49

@impressed: if my saying that "this is how they talk" is racist because it is a generalization, your rebuttal is racist as well for the same reason ("they don't generally talk in this manner").

@Myriam: I may have mistakenly used the term first generation immigrant - if it means children of new comers - and meant immigrants who are new to the country. I don't see what is wrong with having an accent but you clearly do. Stay away from Chinatown because you will hear many people struggling with rhotic consonants and this will no doubt offend your worldview.

Nice to see that the racer police is out to call me a racist. You two have proved my point, there is a well meaning inquisition in this society that is out to smear others.


Reply
Mario
05/12/2011 11:57

@Myriam: despite your disclaimer and clumsy manipulation of rhetoric your agenda is quite clear and personal. You are not calling me a racist... just someone who defends racist ideas... No thank you and you are not welcome.

Reply
05/12/2011 12:03

Mario, I notice you're focusing on the issue of George's rendering of a Chinese accent. Do you have any thoughts on his characterization of Tucker as a fame/money hungry Jew?

Reply
Mario
05/12/2011 12:25

And I notice that your moving the conversation away from Sai Fong is admittance that it was an unacceptable element to support your accusation of "bit racism".

Now that that is cleared up, I will say that I did not linger on Tucker as an antisemitic stereotype because your article did not provide enough elements for me to judge whether his character is indeed offensive or not.

Whether you like to accept noting it or not, there are relatively many producers of Jewish faith in america's entertainment industry. Should Tucker have been an Eskimo?

Even if this character does happen to not be particularly well fleshed out, lacks depth, is a gross caricature etc. your sum of evidence is unreceivable. Your motives, as well as those of good souls such as Miriam, J et al are much more suspect than the content of this book.

Reply
Miriam
05/12/2011 12:28

Mario, disputing racist generalizations is not the same thing as suggesting that accents are 'bad,' or for that matter that non-native-English speakers don't have accents when speaking English. Everyone has an accent of some kind. I'm disputing that *all* Chinese immigrants have the *exact same* accent, ie., the one depicted above that you supported with the blanket statement that "they" talk that way. Rhotic consonants aside, it's absurd to suggest that the quote from Selden's book depicts some kind of authentic universal Chinese immigrant pronunciation and syntax rather than simplistic, reductive stereotypes about millions of people's speech patterns. Believe it or not, I've met Chinese immigrants who don't actually sound like they walked off of an Abercrombie and Fitch t-shirt.

Also, the fact that I don't know you means I have no "personal agenda." That's internet troll conspiracy speak and it's also a "clumsy manipulation of rhetoric." I'm responding to Jen's thoughtful post and your reactionary comments, plain and simple.

Reply
05/12/2011 12:39

Mario, there are no hidden motivations here. I simply think the book is problematic and that it presents disturbing stereotypes. You seem oddly personally offended by that opinion, but the post certainly won't be taken down, amusing legal threats notwithstanding.

Also, you should probably know that the term "Eskimo" is widely considered to be a pejorative ethnic slur.

Reply
Nathan K-L
05/12/2011 12:40

Mario,

The problem with what Selden has written is that it does not exist in a vacuum. If he lived in a society in which everyone was treated fairly and had equal opportunity, and yet some happened to speak in the way he described, it wouldn't necessarily be a big issue. He might just be describing a particular aspect of social reality.

However, the problem is that such a society does not exist and definitely did not exist when this book was written. On the contrary, immigrants, including Chinese immigrants, suffer from wide-spread discrimination and assumptions that they are different, exotic, and inferior in various ways. When Selden caricatures a Chinese person, he draws upon this broad context of discrimination, implicitly referencing it and, in the process, reinforcing it. The speech patterns he uses are part of the typical disparaging portrayal of individuals of Chinese descent. Selden should be held accountable for what he has written. I do not doubt that in various ways his words have contributed to discriminatory attitudes against non-white individuals. In other words, to racism.

Reply
Mario
05/12/2011 12:47

@Myriam: the majority of arriving Chinese immigrants struggle with pronunciation, something you will admit despite your acquaintance with select individuals whose speech is flawless. While it is not a universal trait (can there be such a thing?), it is statistically common enough for it to be an accurate portrayal of a Chinese Man in New York City. Again, it is clutching at straws to associate a man (George Selden) and his work as racist because of such elements and is telling of the commenting body's ideology.

Your veiled attempt at accusing me of racism-by-association is as personal as anonymous navigators can be on the Internet, I highlighted it as thus for you were trying to pass it off as a discourse on stereotypes.

Reply
Nathan K-L
05/12/2011 12:50

Do you have a response for me, Mario? You seem to have ignored my comment completely...

Reply
Miriam
05/12/2011 12:54

I'd also like to hear a reply to Nathan's excellent breakdown of racism as a social structure rather than simply an individual act.

Reply
Mario
05/12/2011 12:55

Those were not threats, I am not litigious but thought you should reflect on the implications of your statements. In other walks of like, you would not get away with challenging an individual's reputation as thus. You clearly feel safe about nonchalantly smearing a author on the Internet (while you are saying "I simply think the book is problematic", read your article's title, it is questioning Selden's moral integrity).

Reply
Nathan K-L
05/12/2011 13:00

Selden is a public figure, not a private individual. He has produced something for public consumption with the implicit assumption that he will be critiqued for it. He is ONLY being challenged on what he deliberately chose to put out into the world under his own name.

That aside, please stop dodging my other comment.

Reply
05/12/2011 13:07

Don't be silly, Mario. I'm a professional writer and a former journalist. I'm sure I know quite a bit more about libel, slander, defamation, etc. than you do. Despite your ire about "blogging parasites" you haven't even been brave enough to leave a traceable name or a real email address with your comments and your only expertise seems to be as an internet troll.

Reply
Mario
05/12/2011 13:11

@Nathan K-L: you certainly are eager. To uphold George Selden as a contributor towards racism against non-whites is a conclusion that says more about your moral compass than his. A children's book will naturally have simplification, perhaps even unfortunate imperfections. But seeing racial prejudice the slightest portrayal of difference is akin to a witch hunt.

Literary criticism is one thing, but accusations of racism are a serious matter which is why they should not be cast lightly.

@Jen Selk: your comment on "Eskimo" as a pejorative ethnic slur was priceless.

Reply
Fiona B.
05/12/2011 13:18

WOW. So Mario is a racist and from what it sounds like, Mr. Selden was too. I certainly won't be buying this book for my kids!!!

Reply
05/12/2011 13:20

This is awesome, everyone. Thank you. Alas, it's probably time to stop feeding the troll.

Nathan K-L, his lame evasion of your epic schooling will go down in history as my favourite part. (Miriam, I stole that line from you. Thanks!)

Reply
05/12/2011 20:26

P.S. The Troll-Be-Gone I used seems to have worked! Bye, Mario. Smell ya later.

Reply
Lia
10/24/2011 22:16

Truthfully, having just read the book with my son, I didn't even consider the implications of possible racial stereotypes. Sai Fong was one of my most favoritely voiced characters. Stereotypical? Yes. But delightful in both characterization and character.

I can't speak to the author's motive or frame of mind when he wrote the book or gave voice to the characters. I will just say that I think it sad that we lack appreciation for the unique diversity of immigrant people groups and are uncomfortable when their remarkable differences are highlighted or incorporated into a character. Is it wrong to be captivated by the lilt or intonation of an accent? To find beauty in another culture, something worth emulating and incarnating in a character? Must we only accept characterizations that portray a "melting-pot" citizen? I love the color and diversity in our world and the day that authors, screenwriters and playwrights are shunned for elevating and portraying it... when every book, play or movie can only contain Americanized symbols of Americanized culture... well, that's almost a bit of reverse racism in action, isn't it?

Reply
Zorua
10/26/2011 13:23

take it with u

Reply
JTS
01/16/2012 19:42

I'm a bit late to this thread, but I have some thoughts as the Caucasian parent of two half-Chinese kids. I've read this book to both of them.

First of all, Selden worked with stereotypes because he was writing a kids boook. They're more archetypes than sterotypes. Kids in NY in 1960 wold have seen people like the Bellini's and Sai Fong all the time.

You have to remember this was 1960. The Immigration Act of 1965 which opened the gates to form the Chinatowns you know today was 5 years into the future when the book was published. The prior Magnuson Act was only 17 years old, and it permitted only 105 Chinese per year to immigrate legally. Until the then Chinese Exclusion Act forbade Chinese men below a certain (very high) income level to bring wives into the country. And after Madame Chiang Kai Shek lobbied FDR to get the Magnuson Act passed it was still a band-aid: 105 wives per year was not a lot of females from 1943 - 1965. Hence the so-called "Bachelor Society" where men from poor families would give up their shot at children to work in America and send money home to their brothers' families for the good of the clan. Most of those old guys came from poor families in Canton, and yes, they really did talk like that (I'm an old fart, I met a few of those leftovers in the 1970s, yes they did talk like that - some of it was non-facility with English, some of it was defensive, just as Louie Armstrong played the clown on stage to deflect racism, they played the exotic Easterner to fit in with racist expectations in the rest of society). Now, did Selden play the accent up? Sure, he was writing for kids, and he used the same Mickey Mouse accents those kids heard from Chinamen on the movie screen.

The key for me in analyzing the book was: how was Sai Fong treated in the rest of the book? Selden threw words of correct Chinese into the mouth of Sai when Mario met him the second time with his Chinese friend. Would someone making a racist sterotype bother to show that person having a fluency in their own language by actually asking someone Chinese (I assume Selden spoke no Chinese) how you would say a particular phrase and actually putting it into the book? Maybe you skipped over those syllables because they look like nonsense, but they are a pretty decent, if not a scholarly, transliteration of Chinese. Knowing that, does it change your perception of the silly English accent? I think, and maybe I'm talking out of my ass here, but my assumption is that Selden was showing the glaring disparity between Sai Fong's competency in Chinese society and the way American society had held him down and covered up that competency. Especially when in that same scene Selden makes a point of showing Mario to be the ignorant one when he can do nothing but appreciate the beauty of the Chinese calligraphy in the book, understanding nothing until Sai translates. Sai also shows him how to use chopsticks in that scene, another competency the white kid lacked.

That to me, in reading the book to my kids, was a teaching moment, and I stopped reading the book to explain to my kids how the Chinese in Sai's time were excluded from most of society and denied access to education that would have made their accents less thick. I explained about the Exclusion Act and why Sai had no wife.

To go further, how else was Sai's character portrayed ? He's kind, regal, a good cook, wise, generous, and loyal (he and his friend come to see Chester's concerts every day). Put in that perspective, in 1960, was that overall, a positive or negative portrayal of a Chinaman? Would we do the accent a little different today? Yeah, Chinese immigrants come from places other than Canton these days, and they get ESOL classes. Sai's accent is no longer true to our ears. But as I said, it was a historical teaching moment to my kids.

With that in perspective, without the trigger that Selden is racist to the Chinese, do you then assume Tucker is a Jewish Sterotype? It never crossed my mind because not a single word of Yiddish, not an Oy or a Vey, does Tucker utter. There was absolutely no "New York Jew" trigger that I gathered other than Tucker's obsession with money. Am I missing something? Did I skip something? Other than parsimoniousness, Tucker is not sterotypically Jewish that I remember. And let me tell you, my company is headquartered in Manhattan - all the Yuppie scum who move to New York, White, Black, Jewish, Indian or Chinese - are obsessed with money. I read Tucker as a New Yorker through and through, but not as Jewish.

Similarly, the Bellinis speak real Italian in places. Selden cares about them and their culture. He konws what folk songs would appeal to them (Come Back to Sorrento). Are there some sterotypes? Yeah, well, a lot of Italians do like opera, and it fit with the story. Sure, the fat wife and skinny husband is a sterotype, but once again, not one that was totally divorced from reality in 1960, with the lack of exercise options for women.

The on

Reply
JTS
01/16/2012 19:46

(Continued):

The only guy Selden pokes fun at openly is Smedley and his ego - and Smedley's the only WASP character in the book.

Sorry for the long comment, I just wanted to give a different persepcteive from someone who has some skin in the game, kid-wise. Neither I nor my first generation Chinese immigrant wife came away with a perception of racism from this book, only datedness. Teachable datedness, at that.

Keep the book.

Reply
01/23/2012 11:21

Just wanted to come back to thank JTS for his thoughtful comment. See folks? You can disagree and make your point without being obnoxious. Take a page from JTS's book.

Reply



Leave a Reply